當前位置:首頁>海外媒體看湖南>內容
美國《僑報》:中國翻譯從業人員達642萬 翻譯企業布局大模型技術
中新網湖南 唐小晴 徐志雄 發布時間:2024年04月02日 09:13
中新網湖南 唐小晴 徐志雄
2024年04月02日 09:13

  中新社長沙3月30日電 (記者 唐小晴 徐志雄)2024中國翻譯協會年會30日在長沙召開。中國外文局局長、中國翻譯協會會長杜占元在會上表示,中國翻譯從業人員數量已達642萬。

  杜占元說,除傳統外語、翻譯類專業背景外,10%以上從業人員有數據處理、軟件工程等技術類專業或國際關系、外交學等相關專業背景,翻譯行業與其他行業融合不斷深化。

  截至目前,中國翻譯協會的單位會員總數超1700家,個人會員總數突破1萬。截至去年底,經營范圍包含翻譯業務的國內企業超62.3萬家。信息與通訊技術、教育培訓、政府外事交往成各翻譯企業業務量排名前三的細分領域。

  杜占元說,中國翻譯企業國際市場影響不斷提升,在全球翻譯市場份額呈穩步增長態勢。中國翻譯協會積極參與國際翻譯界事務決策,成功申請并推動正式成立國際翻譯家聯盟亞洲中心,推薦多名中方專家參與國際翻譯組織專項工作,進一步提升了中國和亞洲翻譯界國際影響力。

  中國多語種翻譯人才庫建設也初具規模,布局了48個語種,入庫專家近6000人;全國設翻譯本科或碩士專業的高校接近500所。尤其是過去一年,中國翻譯行業聚焦翻譯技術科學應用,舉辦翻譯技術大賽,運用前沿技術推動翻譯行業變革。

  杜占元透露,截至去年底,中國注冊企業經營范圍中涉及機器翻譯與人工智能翻譯業務的有839家,比2022年增加近一半。在翻譯企業的調研顯示,52.9%翻譯項目不同程度使用了機器翻譯,81.5%翻譯企業已布局或有意愿布局大模型技術。

  “七成高校教師表示所在院校設有翻譯技術課程?!倍耪荚f,新技術發展對翻譯行業發展和翻譯人才培養產生了深遠影響,推動全行業高質量發展的新質生產力正逐步形成。

  當前,新工業時代的數字技術使翻譯行業同時面臨機遇和挑戰。杜占元說,要不斷探索大數據、物聯網、5G、智能機器人、計算機視覺等人工智能新技術在翻譯領域應用場景,推動新技術賦能國家翻譯能力建設,實現多語種內容批量翻譯輸出,發展遠程翻譯、線上同傳等新業態,不斷提高翻譯工作效率和質量。

  國際翻譯家聯盟主席艾莉森・羅德里格斯在視頻致辭中表示,希望中國翻譯協會能以技術賦能行業及從業者,為促進中華文化和世界多元文化交流融通、互學互鑒作出更大貢獻。(完)

  刊于3月31日菲律賓《世界日報》、美國《僑報》

【編輯:黃詩立】
本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
欧美午夜福利-夜色福利-午夜性福利-成年人福利